تفاصيل الفعاليات
  • الرئيسية

  • فعاليات

    • فعاليات ادبية

    • فعاليات ترفيهية

    • فعاليات تعليمية

    • فعاليات رياضية

    • فعاليات فنية

  • مؤتمرات

  • معارض

  • مهرجان

  • مواسم

موقع اخباري مهتم في الفعاليات و المعارض و المؤتمرات

  • الرئيسية

  • فعاليات

    • فعاليات ادبية

    • فعاليات ترفيهية

    • فعاليات تعليمية

    • فعاليات رياضية

    • فعاليات فنية

  • مؤتمرات

  • معارض

  • مهرجان

  • مواسم

ملتقى الترجمة الدولي 2024 بالرياض: منصة لتبادل الخبرات حول مستقبل الترجمة في عصر الذكاء الاصطناعي

ملتقى الترجمة الدولي 2024 بالرياض: منصة لتبادل الخبرات حول مستقبل الترجمة في عصر الذكاء الاصطناعي

تحت رعاية وزارة الثقافة، تنطلق فعاليات ملتقى الترجمة الدولي 2024 في مدينة الرياض خلال يومي 8 و9 نوفمبر، حيث يستضيف الملتقى نخبة من خبراء ومختصي الترجمة من مختلف أنحاء العالم. ويهدف الملتقى إلى استعراض أحدث التقنيات والتوجهات في مجال الترجمة، ومناقشة أثر الذكاء الاصطناعي وتعلم الآلة على صناعة الترجمة، التي تشهد تحولات جذرية تترافق مع التقدم التكنولوجي السريع.

يأتي هذا الملتقى ليُسلط الضوء على دور الترجمة في تعزيز التفاهم الثقافي والتواصل الحضاري، حيث تلعب الترجمة دورًا حيويًا في ربط المجتمعات وتبادل المعرفة، خصوصًا مع اتساع نطاق العولمة. ويعمل الملتقى كمنصة تجمع بين المترجمين ورواد الأعمال والمتخصصين في المجال لتبادل الخبرات وتعميق المعرفة بتقنيات الترجمة الحديثة، وتحديدًا في مجالات الترجمة الآلية والترجمة الفورية وتقنيات الذكاء الاصطناعي. كما يركز الملتقى على أهمية الترجمة البشرية في معالجة التحديات التي لا تزال تفوق إمكانيات الآلات، مثل فهم السياق اللغوي والتعامل مع المعاني المركبة والمصطلحات الثقافية.

وسيشمل ملتقى هذا العام عددًا من الفعاليات المهمة، بما في ذلك ورش تدريبية وعروض تقديمية تفاعلية، ومعرض للجهات المحلية والدولية في قطاع الترجمة. إضافةً إلى ذلك، يستعرض الملتقى مجموعة من قصص النجاح في الترجمة التي أثرت إيجابيًا على التواصل الثقافي العالمي.

تجدر الإشارة إلى أن دورة الملتقى السابقة في 2022 شهدت إقبالاً واسعًا من المهتمين، حيث قدمت دورات تدريبية تفاعلية وفعاليات مثل “هاكاثون الترجمة” وتجربة “أداء الترجمة الفورية”، مما ساعد في تطوير مهارات المترجمين وتهيئتهم لسوق العمل. ويأتي الملتقى هذا العام ليعزز من قيمة وأهمية الترجمة البشرية في مواجهة التطور التكنولوجي، خصوصًا أن المترجم البشري يتمتع بالقدرة على التعامل مع الأخطاء الدلالية والمصطلحية بشكل يفوق إمكانيات الآلات، مما يضمن جودة الترجمة ودقتها.

يسعى ملتقى الترجمة الدولي 2024 إلى وضع إطار شامل للتعاون الدولي في مجال الترجمة، وتوسيع آفاق المعرفة حول تحديات وتطورات الصناعة في العصر الرقمي، ليواصل بذلك دوره الفاعل في تعزيز مكانة مهنة الترجمة ودورها في بناء جسور التفاهم بين الثقافات.

  • Twitter
  • Facebook
  • Custom Link 1
© 2025 تفاصيل الفعاليات